阅读历史 |
请收藏本站网址:book532.com

第26节(2 / 3)

加入书签

管阿姨很是头疼!

中世纪最受欢迎宠物的前几名还包括松鼠和猴子。

我听说松鼠野性难驯,颇为难养,但中世纪的手稿插画里偶尔也有戴着珠宝项圈在贵妇身旁跳跃的红松鼠(如图七)。据说贵妇们常把松鼠藏在手笼或者裙底,想起来都觉得难受。猴子并非原产欧洲,多从北非或亚洲进口,由于其滑稽和聪慧颇受宫廷欢迎。

然而猴子要是捣起乱来,能量级别可不是猫狗松鼠能比的!图八里的两只猴子合谋,一只穿上侍从的衣冠偷来餐盘,另一只往盘里大号一泡,九成是要趁宴会人多眼杂干起鱼目混珠的勾当!

海蒂看到这一对兔子的时候,下意识地就伸手抱了过来。

“好——好可爱!”

她最近精神紧张太久,真碰到这白乎乎软绵绵的小家伙,还没抱到怀里就已经笑了起来。

达芬奇倚在门边,看着她揉着两个小家伙的脑袋,笑着开口道:“附近农户家刚好生了一窝,送了我两只。”

“那,我把它们养在哪里?”海蒂甚至想给它们洗个澡然后养在自己屋里:“真的好可爱,这才生下来一两个月吧?”

“院子里?”达芬奇思索道:“我跟波提切利都经常去那里画画,没事也可以帮你喂一下它们。”

“好啊,”海蒂笑的眼睛弯弯,浅蓝色的眸子泛着光:“就拜托你们啦。”

达芬奇环顾了两旁是否有人,又压低了声音问道:“你……在这里,过得还习惯吗?”

“哎?”

“我很抱歉把你卷进来,这段时间也在想是不是太不负责任了一些。”达芬奇深呼吸道:“如果你在宫里觉得很压抑,或者想早点离开这里,我的朋友可以送你去威尼斯,或者更远一些的地方。”

海蒂看向他,颇有些讶异。

她的这位前任雇主,虽然会偷尸体解剖,或者悄悄挖苦小桶先生,但其实心地一直很善良。

“其实,我觉得到哪儿都会有危险。”她露出释然的笑容:“在这儿,起码还有你们这几个朋友。”

“也是。”达芬奇听见远处有脚步声,小心翼翼地接过那两只小兔子:“那,有问题随时来找我——在宫里也注意点分寸,不要得罪那些臭脾气的家伙。”

海蒂笑着挥手,看着他飞快地下了楼。

过了一会儿,德乔抱着陶罐上了楼,见她倚在门框旁心情颇为不错,好奇地问了一句。

“您今天看起来气色很好。”

“嗯。”海蒂伸手帮她拿东西,轻快道:“等会儿我自己出去一趟,很快就回来。”

她没想到,美第奇会对自己出手这么大方。

先前真是赏赐了太多的金币,哪怕是倒在床上,都颇为震撼。

海蒂这些日子里,在桥梁底部、橄榄树根部,以及各种来往人少、隐蔽性高的地方,把饰品的位置又转移了一遍。

她之前卖掉了一枚戒指,是为了临时手头能换到一些钱,以备不时只用。

那枚钻戒在黑市里换了五个金币,想一想还是亏了。

——最好赶紧赎回来,再把它放到别的地方去。

之所以先前没有赎回,一是因为没有在领主宫里站稳脚跟,二也确实是没有底气。

好在领主大人发工资的时间都很准,她如今手头宽裕了太多。

海蒂穿过人潮,听着长笛手们在排练复活节的节目,还有诗人站在街头在大声朗诵着自己的作品。

小孩儿们追逐嬉戏着,还有好些妇人在忙碌地晒着面条。

她环顾四周,心里在想别的事情。

我……要不要,给自己准备一栋房子?

她手头现有的金币,已经足够安置一个居所了。

可是这个念头一出现,就立刻被打消了。

洛伦佐·美第奇那鹰隼一样的眸子,简直瞬间就出现在她的脑海里。

万一那位领主大人起了疑心,趁着自己不在的时候进去翻找调查,恐怕也是个麻烦。

一个城市拥有一位精明的领主,定然会得到周全的庇护。

可惜太过洞明也不是件好事。

她现在孤立无援,没有家人,没有兄弟,确实难以立足。

有一个念头又晃了进来。

也许……我应该和阿雷西欧先生结婚的。

婚姻可以给她提供一个合法而合理的身份,而且会有男性和亲属庇护她的财产。

海蒂晃了晃脑袋,还是打消了这个念头。

还是不了。

胡思乱想之际,她走进了那家小酒馆。

黑市商人不光会交易些长剑珠宝,也会卖各种稀奇古怪的东西。

街坊当中有些妇人还会去找他买些异色的石头,说是可以保佑人无病无灾。

“您好……”她拢了一下衣服,坐到他旁边低声道:“我想把我的那枚戒指赎回来。”

老头儿正喝着麦芽酒,一听声音发现是她,忽然

↑返回顶部↑

书页/目录